top of page

Dubbing FUN Spotlight: Sarah Natochenny via Vanity Fair

Spotlight Voice: Sarah Natochenny does "Pokemon"

I'm used to auditioning, booking the job, getting briefed on the creative and then diving headlong into the recording session. The commercial process follows pretty much the same routine, and typically goes smoothly (sometimes it doesn't). That flow isn't the same for all voiceover artists, though, and I was happy to stumble across this Vanity Fair video featuring an Japanese-to-Engligh dubbing session.

Here's voice actor Sarah Natochenny in Vanity Fair's Arts & Culture showing us how English dubbing sessions work, for the Pokemon series. WATCH VIDEO - So cool to learn how dubbing actors produce such seamless connections between director, engineer and the audience itself!



bottom of page